Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "managed floating exchange rate" in Chinese

Chinese translation for "managed floating exchange rate"

管理浮动汇率
管制浮动汇率
有管理的浮动汇率


Related Translations:
manage openly:  开放经营
office manage:  业务经理
managed trade:  管理贸易有组织的贸易
reference manage:  参考文献管理
managed level:  被管理层
manage overnight:  前夜的头天晚上
managed care:  保健管理管理保健管理式医疗护理管理型保健管理型医疗管理性照护健康管理有控制的医疗保健
managed money:  管理货币管制通货
managed bonds:  管理债券
managed code:  受控代码、托管代码托管代码
Example Sentences:
1.A managed floating exchange rate
有管理的浮动汇率制度
2.East - asian monetary cooperation under the managed floating exchange rate regime
论管理浮动汇率制下的东亚货币合作
3.Article 33 the exchange rate for renminbi is a single , managed floating exchange rate based on market demand and supply
第三十三条人民币汇率实行以市场供求基础的、单一的、有管理的浮动汇率制度。
4.Article 32 a unitary and well - managed floating exchange rate system based on market supply and demand will be implemented for the exchange rates of renminbi
第三十二条人民币汇率实行以市场供求为基础的、单一的、有管理的浮动汇率制度。
5.China established the managing floating exchange rate regime after the exchange rate reform in 1994 , but recent years the rmb actually pegged us dollar
我国在1994年人民币汇率制度改革之后,建立了有管理的浮动汇率制,但是近几年人民币汇率却实际上钉住了美元。
6.Starting from july 21 , 2005 , china has reformed the exchange rate regime by moving into a managed floating exchange rate regime based on market supply and demand with reference to a basket of currencies
摘要自2005年7月21日起,我国开始实行以市场供求为基础、参考一篮子货币进行调节、有管理的浮动汇度。
7.As a reaction to dollar hegemony and floating exchange rate system , the appropriate reform of rmb exchange rate is to abandon the dollar pegging system early and adopt the real managed floating exchange rate system
基于美元霸权和浮动汇率制之现状,人民币汇率制度的改革思路应该是尽早放弃钉住美元,回归真正的管理浮动制。
8.The new exchange rate regime has been described as " a managed floating exchange rate system " , where the exchange rate is adjusted on the foundation of " market supply and demand with reference to a basket of currencies "
当然改革至今时日尚短。新的人民币汇率机制被形容为有管理的浮动汇率制度,其中汇率以市场供求为基础参考一篮子货币进行调节。
9.The goal of rmb exchange rate reform is to establish and improve a managed floating exchange rate regime based on market supply and demand and keep the rmb exchange rate basically stable at an adaptive and equilibrium level
人民币汇率改革的总体目标是,建立健全以市场供求为基础的、有管理的浮动汇率体制,保持人民币汇率在合理、均衡水平上的基本稳定。
10.On july 21 , 2005 the people ’ s bank of china announced that starting from july 21 , 2005 , china will reform the exchange rate regime by moving into a managed floating exchange rate regime based on market supply and demand with reference to a basket of currencies
2005年7月21日,中国人民银行宣布:自7月21日起,我国开始实行以市场供求为基础、参考一篮子货币进行调节、有管理的浮动汇率制度。
Similar Words:
"managed extensions for c++" Chinese translation, "managed extention" Chinese translation, "managed fixed costs" Chinese translation, "managed float" Chinese translation, "managed floating" Chinese translation, "managed fund" Chinese translation, "managed futures" Chinese translation, "managed gold bullion standard" Chinese translation, "managed heap" Chinese translation, "managed interest rate" Chinese translation